SVENSKA ORDSPRÅK

Läste ett ordspråk jag inte riktigt förstod idag, "gräset är alltid grönare på andra sidan"? Jag har alltid sagt gräset är inte grönare på andra sidan...rätt eller fel?
Det väckte min nyfikenhet o jag var tvungen att leta efter ordspråk som jag aldrig hört eller tycker är konstiga.(Eller som jag inte helt enkelt förstår)

Ingen ko på isen så länge rumpan är iland
Knyt inte gardinen
Man ska inte kasta ut barnet med badvattnet
Skicka inga ugglor till Aten
Gammal är äldst

Hur konstiga som helst jag fattar inte vad dom menar heller...

Ett gott skratt förlänger livet! (det förstår jag)
Ha en bra dag!


Kommentarer
Postat av: majjanw

Haaaahaa!! Eller
den här då : Bättre låta andra springa Bellman, än springa själv! :)
Ha det gott!

2007-08-28 @ 07:09:57
URL: http://majjanw.blogg.se
Postat av: Lotta

De var roliga,har inte hört nån av dom tror jag,mer än gräset är inte grönare på andra sidan.

2007-08-28 @ 07:45:56
URL: http://tenderee.blogg.se
Postat av: Jada till majjanw

Haha, ja den var bäst!

2007-08-28 @ 07:46:08
Postat av: Jeanette

Jag vet inte riktigt hur man ska tolka dessa ordspråk, har som du aldrig hört dem förut. Man kan ju bara gissa...
Knyt inte gardin - för då blir den skrynklig... kanske?
Man ska inte kasta ut barnet med badvattnet - för då kan barnet slå i huvudet och du blir anmäld till socialen... och det kan ju inte vara bra?
Skicka inga ugglor till Aten - för de kan inte tala grekiska... eller?
Gammal är äldst, va, vadå, jag fattar lixom inte...
Ingen ko på isen, innebär för mig att det är lugnt man hinner, men vad det har att göra med att jag har rumpan i land, vet i fasen...
Och om ett gott skratt förlänger livet, så har jag förlängt mitt liv med ett antal år sedan du o jag börjat umgås igen.

2007-08-28 @ 12:56:51
Postat av: Henric

Sen har vi ju alltid klassikerna:
"En bra karl reder sig själv"
"Själv är bäste dräng"
"En lydig kvinna är en lycklig kvinna"
/Henric

2007-08-28 @ 14:26:13
Postat av: Jeanette

Den där sista har jag aldrig hört förut, det måste varit en sådan där korkad man som kommit på den... förresten har nog alla tre ordspråken kommit från en man med tanke på deras innehåll - lögner och förtal!

2007-08-28 @ 15:52:12
Postat av: Borthy

Själv är bästa dräng kan man ju lätt också översätta till både tyskan och engelskan: Selbst ist der mann! You are your own best man!
Man kan också tala om: Nu har du allt sålt din bästa älg!

2007-08-30 @ 03:07:07
URL: http://borthy.blogg.se

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0